Mladi bračni par, Fabiola i Gustavo Huguenin, naši domaćini za vrijeme Svjetskog dana mladih u Rio de Janeiru te ujedno i jedni od odgovornijih osoba u brazilskom organizacijskom odboru, odlučili su godinu dana provesti u Krakovu kao međunarodni volonteri. Fabiola i Gustavo su se upoznali volontirajući u pripremama za susret u Riju. Gustavo, po zanimanju grafički dizajner, autor je loga brazilskog susreta, dok je Fabiola kao novinarka tada bila zadužena za video uradke i posebno pripremljene minute posvećene Svjetskom danu mladih.
Małgorzata Gadomska, poljska članica Organizacijskog odbora susreta u Krakovu, razgovarala je s ovim mladim bračnim parom. Donosimo što su podijelili s njome, a samim time i s drugim mladima svijeta.
Małgorzata: „Među 9 međunarodnih volontera koji rade u Organizacijskom odboru susreta u Krakovu, samo vas dvoje ima nedavno iskustvo susreta s papom Franjom. Vaše fotografije na kojima pokazujete Papi zastavu Svjetskog dana mladih brzo su podijeljenje diljem svijeta. Kako je to izgledalo na Trgu svetog Petra?“
Fabiola: „Upoznali smo se 2012. godine, za vrijeme priprema za Svjetski dan mladih u Riju 2013. Živjela sam na jugu Brazila, u Santa Catarini i pomagala lokalnoj Crkvi u radu s mladima i zajednicama. Gustavo je to isto radio u svojoj crkvenoj zajednici u državi Rio de Janeiro. Pastoralni život i priprema za Svjetski dan mladih su nas spojile unatoč udaljenostima. Ta blizina je uskoro postala ljubav i baza za našu vezu. Gustavo je već radio u Organizacijskom odboru kada sam ja odlučila postati volonterkom u Riju. Uz podršku i suglasnost lokalnog biskupa mi je to i uspjelo. Nakon Svjetskog dana mladih naša je veza bila još snažnija i vodila je ka zarukama. Još za vrijeme zaruka smo morali donijeti važnu odluku o tome da budemo međunarodni volonteri u pripremama za susret u Krakovu 2016. Vjenčali smo se 22. kolovoza, a mjesec dana kasnije stigli smo u Krakov. Naša Gospa, Kraljica Neba, blagoslovila nas je poklonom da prvu godinu braka provedemo u služenju Crkvi, još jednom. Tri tjedna po dolasku u Krakov smo otišli u Rim na opću audijenciju mladih bračnih parova, onih koji su se tek nedavno vjenčali. Sa sobom smo ponijeli i zastavu Svjetskog dana mladih u Krakovu 2016. Nakon što sam zamolila Svetog Oca za zagrljaj, ispričala sam mu ukratko našu misionarsku priču da kao brazilska obitelj imamo prilike volontirati u Krakovu. Bio je vrlo sretan i rekao nam: „Vidimo se u Krakovu“. Vrlo emotivan trenutak. Otkako smo se Gustavo i ja upoznali, cijelo nam je vrijeme povezano s Crkvom, Papom, Svjetskim danom mladih, blagoslovom i milošću da budemo sveta obitelj. U svakom trenutku prepoznajemo Božju providnost oko sebe i koliko nas uistinu ljubi.“
Małgorzata: „Fabiola, ti si novinarka, poznata zahvaljujući Minutama Svjetskog dana mladih, a radila si i za vrijeme Svjetskog dana mladih u Riju. Reci nam nešto o svom iskustvu radeći u pripremama za tako veliki događaj u sklopu Crkve. Koja je razlika u odnosu na druge nerelegijske događaje na kojima si radila?“
Fabiola: „Mislim da je glavna razlika u duhovnosti susreta. Svjetski dan mladih nije događaj kojim bi se stekao profit već je mjesto gdje se može doživjeti Bog. A to mijenja sve. Sve što je pripremljeno za cilj ima dotaknuti mnoge duše, ima za cilj dodirnuti ih na neki način i približavajući im Boga. To je ono što me najviše dirne radeći za Svjetski dan mladih: odgovornost koju imamo prema hodočasnicima. Ne osjećamo pritisak kao što bismo ga osjećali radeći za neku tvrtku. U Riju sam bila uistinu oduševljena kada je susret počeo jer sam mogla vidjeti reakcije i čuti svjedočanstva hodočasnika o onome što smo mjesecima prije pripremali za njih. Mislim da nijedan događaj na svijetu ne može u meni potaknuti osjećaje kao što to može Svjetski dan mladih. Ujedno, zanimljivo je kako na Svjetskom danu mladih možemo vidjeti kako Duh Sveti djeluje u svemu. Predivno je to iskustvo Božje providnosti.“
Małgorzata: „Gustavo, autor si poznatog loga Svjetskog dana mladih u Rio de Janeiru 2013. godine. Kakvo je tvoje iskustvo sa Svjetskim danom mladih?“
Gustavo: „Vjerujem da je Gospodin unaprijed pripremio taj put kako bih mogao živjeti ovaj san, kako profesionalno tako i osobno. Nikad prije Rija nisam sudjelovao na Svjetskom danu mladih. Znao sam da je bio susret u Sydneyu, dok sam o susretu u Madridu čuo putem interneta. Kada sam saznao da je nakon Madrida susretu u Brazilu, odlučio sam pronaći način da se pridružim tom divnom iskustvu i doživim i sam Svjetski dan mladih. Po zanimanju sam grafički dizajner i radio sam u svom uredu, birao sam svoje klijente. Nekoliko tjedana prije nego li je objavljen natječaj za logo susreta u Riju, razmišljao sam kako bih se mogao pridružiti pripremama i osim svog osobnog angažmana u pastoralu Crkve možda doprinijeti i s profesionalne strane. Gotovo dva tjedna sam radio na svom prijedlogu loga i napokon ga poslao na natječaj. Nestrpljivo sam čekao rezultate odabira. Koliko sam bio zahvalan Gospodinu na tome što je odabran moj rad i što ću moći surađivati na ovom velikom događaju. Nakon službene objave loga, pozvan sam da radim u Organizacijskom odboru, točnije u komunikacijskom timu. Tim je rastao, stizali su volonteri iz svih krajeva svijeta, a ja sam bio koordinator tima za grafički dizajn. Bio je to veliki izazov i veliko iskustvo koje me mnogočemu poučilo.“
Małgorzata: „Katolička Crkva je vrlo popularna u Brazilu. Kako vi Brazilci živite svoju vjeru?“
Gustavo: „Mnogo pastoralnog rada odnosi se na mlade. U taj su rad uključeni povjerenici za mlade, crkveni pokreti, pastoralne službe, nove zajednice… Evangelizacija mladih ljudi rad je mnogo ruku, uključujući i pastoral obitelji, pastoral dunovnih poziva, katehetski pastoral, misinarsko djelo. Postoji mnogo različitosti u Katoličkoj Crkvu u Brazilu. Mnogo je načina na koje se može izraziti vjera, od kontemplacije do glazbe. Katolička glazba je u Brazilu vrlo popularna, kao i veliki događaji za mlade. Mladi su podržani da svoju vjeru izraze na sebi svojstven mladenački način.“
Małgorzata: „Što biste rekli, jesu li vam posljednji tri pape bliski?“
Fabiola: „Tri pape obilježili su naš život. Sjećamo se svetog Ivana Pavla II., prije svega njegovog rada s mladima i obiteljima. Njegove riječi veliko su nam nadahnuće. Znamo se našaliti i reći da nas je on spojio, jer je zaštitnik obitelji. Papa Benedikt XVI – kako tek on zna našu vjeru pretočiti u riječi. Koliko ga samo volimo! A što reći o papi Franji? Osvojila nas je njegova jednostavnost i geste. To što je iz Latinske Amerike čini ga još bližim. Bili smo mu tako blizu u Riju i sada u Rimu. Nadamo se i veselimo i susretu u Krakovu sljedeće godine.“
Prijevod: Viktorija Erjavec/Ured HBK za mlade









